Навстречу празднику, или Три новые книги

Размышляя вчера о попытке женщины-спонсора Чжицзы найти одиночество в кухне художника-реципиента Сунцзэ, забрёл в книжный магазин и открыл первую приглянувшуюся книгу — название отсылало к полюбившимся мне китайским дауншифтерам. На странице 144-й в ней шла речь о женщине-спонсоре и мужчине-реципиенте, но русских: «…однажды Степанов пришёл домой, а на кухонном столе лежали… [прилагается список продуктов из шести пунктов] …и записка от Вероники: «Хрен тебе дозвонишься. Уехала с мамой на дачу. Буду во вторник вечером». Степанов закрыл глаза и прямо так, с закрытыми глазами, сел на стул». Лев Пирогов. Хочу быть бедным. Москва — Владимир. Аст — Астрель — Вкт. 2011-й год. Чжицзы и Сунцзэ потратили на борьбу за кухню двадцать восемь страниц — рассказ Сюй Кунь «Кухня». «Современная китайская проза. Багровое облако: антология составлена Союзом китайских писателей». Аст-Астрель. М.-Спб. 2007-й год. Для них кухня — это одиночество. Выше одиночества для человека ничего нет. Борьба за одиночество — это борьба за жизнь. За лучшую жизнь, во всяком случае. Но борьба за кухню при этом необыкновенно изысканна: она хотела «…на языке этой кухни рассказать ему о своей искренней любви», например. Страница 400-я. Перевод О.П.Родионовой. То есть она хотела приготовить ему ужин. Но он никак не мог «обрести соответствующий настрой». Стыдно даже сказать, как выражение «обрести соответствующий настрой» могло бы звучать по-русски вне этого рассказа. Для русских кухня это тоже, по-видимому, возможность одиночества, как и для китайцев. Для этого Степанова — точно. Поэтому он и сел с закрытыми глазами перед лицом наглого и неожиданного вторжения в неё. А сравнивая напор Вероники и Чжицзы, должно заметить, что проблема уединения для русских стоит даже более остро, чем для китайцев. Книгу Льва Пирогова немедленно купил. За 303 рубля 50 копеек. Кроме того, купил сборник «Литературная матрица. Учебник, написанный писателями». Лимбус Пресс и «Издательство К. Тублина». Спб. 2011-й год. В двух томах. Современные русские писатели написали очерки о своих предшественниках. Один наш современник — один его предшественник. Первый том отдан позапрошлому веку, второй — прошлому. Второй том толще первого, что, по-моему, важно. Не знаю почему, но явно различная толщина томов выглядит как манифест. Или как выходка. Недавно впервые в своей жизни прочитал роман М.Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы» целиком, а теперь потихоньку перечитываю «Что делать» Н.Г. Чернышевского. Копятся вопросы. Вот, думаю, книга, которая даст мне ответ на любой вопрос школьного экзамена по литературе. Купил. 1033 рубля 00 копеек за оба тома. И наконец, купил роман Игоря Лесева «23». Издательство Ад маргинем. Москва. 2008-й год. Это русский роман ужасов. Роман русских ужасов. Не важно. Хорош хоррор к Хэллоуину. 204 рубля 00 копеек.

Comments are closed.