Улыбнись!

Ed Brubek. BetmenУпал в чан с химикалиями [1] на старом химическом заводе «Эйс Кэмикал» [2] в Готэме. Получил жестокое отравление. Начались процессы на генетическом уровне. Память словно отняли, имя забыл. Потом вдруг начал улыбаться. и внутри стала расти радость. Не только настроение преобразуется в улыбку, но улыбка, пусть улыбка химическая, приводит к радости. В Готэме не улыбаются – мрачное местечко. Сумрак, тени, ночь. Даже у местных телевизионщиков не находится юпитеров, чтобы его осветить. Город Бэтмена. Того самого, кто уверял будто мною движет месть: упал в чан, остальные не упали — надо мстить. Делал из меня то революционера, то террориста — мстит, мол, владельцам химического завода. Мстит светскому обществу. И наконец, мстит городу. Потом запутался и не нашел ничего более лучшего, как обратиться к предрассудкам — объявил параноиком. В Готэме обитают параноики двух видов. Одни полны подозрений и не могут пошевелиться из-за них – все может быть обманом, ловушкой, засадой. [3] Другие полны подозрений и упорно действуют с «гневом и ненавистью, на которые способен только параноик». [4] Второй случай, по мнению Бэтмена, мой. Первые мои действия с точки зрения закона и морали, принятых в Готэме, были не очень удачны. Признаю. Но это не повод для того, чтобы навешивать ярлыки. Обладаю единством: моя улыбка соответствует радости внутри меня. В отличие от Бэтмена, страдающего раздвоением личности: по ночам он Мышь, а днем светский лев и крупный предприниматель. Ненавидит старый химический завод. Уверяет, что никак не связан с планами строительства нового. [5] Но кажется, все свое неприятие старого производства вымещает на мне. Полиция относится ко мне значительно лучше. За мою дерзость полицейские дали мне имя Джокера. Оно мне нравится. [6] Оно акцентируют внимание на способности к неожиданным, решительным действиям. Приятно, конечно, но не вполне соответствует сути. Полиция не понимает меня. И Бэтмен разгадал только химическую сторону дела: химикалии, преобразившие одного человека, могут преобразить всех. Правильно, но не в физическом только смысле, как он думает, а в психологическом. И преображение может произойти только с потерями. Не известны преобразования без потерь. Бэтмен нашел противоядие. Почему он не нашел его перед тем, как я упал в чан? Теперь сумел опередить меня на полшага. Нашел задвижки, соединяющие хранилище завода и городской водопровод. Показал свою силу. Мышечную реакцию. Прочитал короткую дурацкую нотацию. Отправил в Аркхем – самое мрачное место самого мрачного города. Слил информацию журналистам. Дал установку комиксистам. Уверял, что я кричал «Убью!», а он, герой, отвечал: «Не убьешь!» [7] На самом деле я кричал «Рассмешу!», а он: «Нет, не рассмешишь!» Теперь в Аркхеме. Всего лишь хотел, чтобы вы улыбались вместе со мной!

[1] Эд Брубейкер. Дуг Манки. Дэвид Бэрон. Бэтмен: Человек, который смеется: графический роман. Перевод Всеволода Нежданова. – Санкт-Петербург: Азбука: Азбука-Аттикус, 2017. — 72 страницы. — Страница 51-я.

[2] Здесь же, страница 46-я.

[3] Здесь же, страница 32-я.

[4] Здесь же, страница 64-я.

[5] Здесь же, страница 12-я.

[6] Здесь же, страница 35-я.

[7] Здесь же, страница 68-я.

Comments are closed.