Archive for the ‘Русско-монгольское’ Category

Тавтай морилно уу!

Вторник, Июнь 5th, 2007

Это монгольское приветствие в переводе на русский означает «Добро пожаловать».  Я узнал о нём пять минут назад на странице «Монгольский язык». Я даже не знаю, как правильно его произнести, как расставить ударения, и надеюсь, что оно не означает что-нибудь вроде «давай, заходи, не стесняйся!» Но, всё равно, оно не случайное: оно связано с именем тарбаганов, а те здесь тоже не абы как: когда-то они служили кочевникам часами и календарём. Хорошее название для органайзера, для программы новостей и для дневника.

Народам идёт прилагательное «древний», но не всем. «Древнее монгольское приветствие» — это хорошо звучит! «Древнее французское» — не очень, а «древнее американское» не звучит совсем. При этом может оказаться, что французы древнее монголов, как американцы древнее советского народа. Может оказаться и так, что «древний» — это последний комплимент, когда сказать нечего, а надо, вроде «загадочной русской души». Но с верой на лучшее — монголы древние, тарбаганы жирные, переводы точные, этот пост — первый!